NAHTLOS geschmiedet
INDIVIDELL auf Sie zugeschnitten
ABSOLUTE Unikate
post@wiesner-trauringe.de

Damascus steel rings eye pattern yellow gold wide

Damask rings in eye damask with yellow gold inner ring

Receive a customised offer or offset your old gold?
Call now: ☎ +49  7062 22991

or request price HERE

  • TR-DS-JB-4202
  • Die Wagebundt Damast Ringe aus Damaszenerstahl von Joachim Bartz vereinen tordierten Augendamast mit 585/- Gelbgold. Gewölbt, bombiert und poliert, bieten sie höchsten Tragekomfort und zeitlose Eleganz.
  • Haben Sie Altgold, Münzen, oder alten Schmuck? Gerne verrechnen wir dies mit Ihren Trauringen. Wir berechnen lediglich die real entstehenden Schmelzverluste von 5%, sowie einen Abschlag von 10% für unseren Ankauf- und Legierungsaufwand. Basierend auf dem enthaltenen Feingewicht, kommen folglich 15% für Kosten Abzug. Das Restgewicht vergüten wir zum Tages-Ankaufkurs der Degussa.
Wagebundt - Damascus rings made from Damascus steel by Joachim Bartz Discover the... more
Product information "Damascus steel rings eye pattern yellow gold wide"

Wagebundt - Damascus rings made from Damascus steel by Joachim Bartz

Discover the fascinating world of handmade damask rings from Joachim Bartz. These unique wedding rings combine traditional craftsmanship with timeless elegance, perfect for that special moment in your life.

Special features:

  • Material: High-quality Damascus steel combined with 585/- yellow gold
  • Design: The eye damask is artfully twisted, giving each ring a unique pattern
  • Shape: Curved on the outside and domed on the inside for maximum wearing comfort
  • Surface: Carefully polished inside and out to emphasize the natural beauty of the materials

Description:

The Wagebundt - Damascus steel rings by Joachim Bartz are not only a symbol of your love, but also a masterpiece of the blacksmith's art. The Damascus steel, known for its exceptional strength and striking patterns, is forged in an elaborate process and combined with precious 585/- yellow gold. The polished yellow gold sets shiny accents and harmonizes perfectly with the textured surface of the Damascus steel.

The eye damask, twisted and artfully crafted, gives each ring an unmistakable look. The curved outside creates an elegant silhouette, while the domed inside ensures a comfortable fit. The polishing on the inside and outside creates a smooth, shiny finish that makes the rings look particularly elegant.

These damask rings are not just wedding rings, but also a sign of your future together - strong, durable and unique. Each pair is made individually for you and is therefore unique.

To summarize:

With the Wagebundt - Damascus steel rings from Joachim Bartz, you are making the perfect choice for your wedding rings. These rings combine traditional forging with modern design elements and are a noble symbol of your love. Be inspired by the beauty and uniqueness of these special rings.

QRCode Damascus steel rings eye pattern yellow gold wide
Further questions about: "Damascus steel rings eye pattern yellow gold wide"
Read, write and discuss reviews... more
Customer evaluation for "Damascus steel rings eye pattern yellow gold wide"
Write an evaluation
Evaluations will be activated after verification.

The fields marked with * are required.

Damaststahl Ringe oder Mokume Gane Ringe?

Damaststahl Ringe

Mokume Gane Ringe

Werden ganz oder überwiegend aus Stahl oder Edelstahl gefertigt.

Haben meist einen Innenring aus Edelmetall, wegen des Tragekomfort.

Sind nur bedingt, manchmal gar nicht in der Weite änderbar.

Sind sehr robust gegen die Trageeinflüsse des Alltags.

Werden ausschließlich aus Edelmetallen gefertigt.

Wiesner Mokume Gane Ringe im Übrigen NAHTLOS, ohne Musterunterbrechnung.

Mokume Gane Ringe sind problemlos in der Weite änderbar.

Tragespuren wie bei klassischen Trauringen möglich.

Viele verschiedene Farbkombinationen.


Damaststahl Ringe oder Mokume Gane Ringe?

Damaststahl Ringe

Mokume Gane Ringe

Werden ganz oder überwiegend aus Stahl oder Edelstahl gefertigt.

Haben meist einen Innenring aus Edelmetall, wegen des Tragekomfort.

Sind nur bedingt, manchmal gar nicht in der Weite änderbar.

Sind sehr robust gegen die Trageeinflüsse des Alltags.

Werden ausschließlich aus Edelmetallen gefertigt.

Wiesner Mokume Gane Ringe im Übrigen NAHTLOS, ohne Musterunterbrechnung.

Mokume Gane Ringe sind problemlos in der Weite änderbar.

Tragespuren wie bei klassischen Trauringen möglich.

Viele verschiedene Farbkombinationen.


Damaststahl Ringe oder Mokume Gane Ringe?

Damaststahl Ringe

Mokume Gane Ringe

Werden ganz oder überwiegend aus Stahl oder Edelstahl gefertigt.

Haben meist einen Innenring aus Edelmetall, wegen des Tragekomfort.

Sind nur bedingt, manchmal gar nicht in der Weite änderbar.

Sind sehr robust gegen die Trageeinflüsse des Alltags.

Are made exclusively from precious metals.

Wiesner Mokume Gane rings by the way NAHTLOS, without sample undercutting.

Mokume Gane rings are easily changeable in width.

Traces of wear as with classical wedding rings possible.

Many different color combinations.


Damaststahl Ringe versus
Mokume Gane Ringe


Damaststahl

Mokume Gane

 

  • Aus Edelmetallen gefertigt.
  • Wiesner Mokume Ringe = NAHTLOS.
  • Mokume Gane Ringe in Weite änderbar.
  • Tragespuren möglich.
  • Viele Farbkombinationen.

 

  • Aus Edelmetallen gefertigt.
  • Wiesner Mokume Ringe = NAHTLOS.
  • Mokume Gane Ringe in Weite änderbar.
  • Tragespuren möglich.
  • Viele Farbkombinationen.

Damaststahl Ringe versus
Mokume Gane Ringe


Damaststahl

Mokume Gane

 

  • Sind aus Stahl oder Edelstahl.
  • Oft Innenring aus Edelmetall.
  • Bedingt in Weite Änderbar.
  • Sehr robust.

 

  • Aus Edelmetallen gefertigt.
  • Wiesner Mokume Ringe = NAHTLOS.
  • Mokume Gane Ringe in Weite änderbar.
  • Tragespuren möglich.
  • Viele Farbkombinationen.

NAHTLOS geschmiedet
INDIVIDELL auf Sie zugeschnitten
ABSOLUTE Unikate
post@wiesner-trauringe.de